RPG de ação em um mundo pseudo-aberto do distante espaço, que foca em missões bem elaboradas e imersivas com alta rejogabilidade em cada jogada. O jogo narra a vida... Saiba mais
Jogadores:
Metacritic:
Tradutor com legendas duplas [v1]
Autor:
BageDog
Adicionado:
Tamanho:
7.57 MB
Data:
11 de setembro de 2023, 15:27
Downloads:
276
-
Baixar (7.57 MB)11 de setembro de 2023, 15:27rusifikator-c-dvojjnymi-subtitrami-v1_1694435244_789323.rar
O tradutor é baseado na versão paga da API DeepL e inclui as seguintes características:
- Todas as falas foram traduzidas em uma forma informal (no "TU", e não no "VÓS").
- Algumas palavras foram traduzidas do polonês, e não do inglês (mas a maior parte foi do inglês).
- Praticamente todos os diálogos foram traduzidos levando em conta o gênero dos NPCs, portanto, em 90% dos casos, os personagens falarão corretamente, de acordo com seu gênero.
- No processo de tradução, foi utilizada a função de glossário do DeepL, que incluiu nomes-chave de locais, organizações, nomes, etc., para que essas palavras soassem iguais em todos os diálogos.
- A maior parte das palavras que não foram traduzidas em outros idiomas (mantendo a tradução original em inglês) também permaneceram originais no tradutor (nomes de planetas/sistemas, algumas organizações, nomes de naves, etc.).
- Há uma versão separada do tradutor com legendas duplas (russo + inglês).
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
- Se você está instalando o mod pela primeira vez, crie na diretório .../Documents/Meus Jogos/Starfield o arquivo StarfieldCustom.ini e coloque o seguinte conteúdo nele:
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=
[General]
sLanguage=en - Coloque a pasta Data no mesmo diretório .../Documents/Meus Jogos/Starfield
O nome e a descrição do arquivo foram traduzidos Mostrar original
(RU)Mostrar tradução
(PT)
Русификатор c двойными субтитрами [v1]
Русификатор основан на платной версии DeepL API, и включает следующие особенности:
- Все диалоги переводились с неформальной формой общения (на «ТЫ», а не на «ВЫ»).
- Некоторая часть слов переводилась с польского языка, а не с английского (но большая часть с английского).
- Практически все диалоги были переведены с учетом пола NPC, поэтому в 90% случаев персонажи будут говорить правильно, от лица их пола.
- В переводе использовалась функция глоссария DeepL, в который были добавлены ключевые названия мест, организаций, имена и т. д. что-бы эти слова звучали одинаково во всех диалогах.
- Большая часть слов, которые никак не переведены в других языках (имеют оригинальный англ. перевод), так же и в русификаторе остались оригинальными (названия планет/систем, некоторые организации, названия кораблей и т. д.).
- Есть отдельная версия русификатора с двойными субтитрами (рус. + англ.).
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
- Если вы впервые устанавливаете мод, то создайте в директории .../Documents/My Games/Starfield файл StarfieldCustom.ini и поместите в него следующее содержимое:
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=
[General]
sLanguage=en - Поместите папку Data в ту же директорию .../Documents/My Games/Starfield
Links úteis:
